Περιγραφή: Ο εκφωνητής αποδίδει φωνητικά κείμενα με
στόχο την πληροφόρηση ή τη διαφήμιση. Επίσης ασχολείται με την απόδοση
διαλόγων μεταγλωττισμένων έργων. Προτού επιλεγεί για μια συγκεκριμένη
εργασία, περνά από δοκιμαστική διαδικασία προκειμένου να κριθεί η
καταλληλότητα της φωνής του. Αφού επιλεγεί, μελετά το κείμενο και κάνει
πρόβες για να πετύχει την καλύτερη δυνατή ερμηνεία. Στο τελικό στάδιο,
εκφωνεί το κείμενο με την επίβλεψη και καθοδήγηση του σκηνοθέτη ή του
υπευθύνου παραγωγής. Στο πλαίσιο της εργασίας του χρησιμοποιεί
μικρόφωνα, ακουστικά, μίκτες ήχου κλπ.
Εκπαίδευση: Οι εκφωνητές έχουν παρακολουθήσει μαθήματα αγωγής λόγου, ορθοφωνίας & υποκριτικής, τα οποία διδάσκονται στις σχολές θεάτρου. Η ποιότητα φωνής, και το έμφυτο ταλέντο αναδεικνύονται και καλλιεργούνται με την πρακτική άσκηση.
Σπουδαιότητα: Ο εκφωνητής είναι απαραίτητο να διαθέτει καλή χροιά φωνής, σωστή άρθρωση, ευαίσθητο αυτί (μουσικότητα), ερμηνευτική ικανότητα και φαντασία. Άλλωστε, πολλοί εκφωνητές είναι και ηθοποιοί. Επίσης, η υπομονή είναι ένα σημαντικό προτέρημα για τους επαγγελματίες του χώρου, αφού συχνά αναγκάζονται να επαναλάβουν αρκετές φορές τα κείμενά τους, για να επιτύχουν το καλύτερο δυνατό αποτέλεσμα.
Μέλλον: Στην αγορά εργασίας, καθώς οι ανάγκες για διαφήμιση και προβολή διαρκώς αυξάνονται και ταυτόχρονα πληθαίνουν οι τηλεοπτικές και κινηματογραφικές παραγωγές, υπάρχει σταθερή ζήτηση εκφωνητών αλλά και μεγάλος ανταγωνισμός.
Περιβάλλον ενασχόλησης: Μπορεί να εργαστεί σε ραδιοφωνικούς ή τηλεοπτικούς σταθμούς & σε ιδιωτικούς χώρους ηχογράφησης & παραγωγής οπτικοακουστικού υλικού. Πολλοί εκφωνητές δραστηριοποιούνται και σε χώρους όπως η δημοσιογραφία ή η ηθοποιία, εκμεταλλευόμενοι το χάρισμα της φωνής τους και την εξοικείωσή τους με τον ευρύτερο χώρο του θεάματος.
Επαγγελματικές συνθήκες: Η εργασία του εκφωνητή είναι κυρίως ατομική, αλλά οπωσδήποτε χρειάζεται η συνεργασία με το σκηνοθέτη ή τον υπεύθυνο παραγωγής. Άλλες φορές πάλι εργάζεται σε ομαδικό πλαίσιο, όπως στις μεταγλωττίσεις ταινιών και τηλεοπτικών σειρών. Συνήθως δεν έχει σταθερό ωράριο, ενώ εργάζεται σε κλειστούς χώρους (αίθουσες ηχοληψίας).
Επαγγελματικές οργανώσεις: Το καταστατικό του Σωματείου Εκφωνητών (ΣΕΔΙΚ) προσδιορίζει τον κώδικα δεοντολογίας της συγκεκριμένης επαγγελματικής ειδικότητας.
Εκπαίδευση: Οι εκφωνητές έχουν παρακολουθήσει μαθήματα αγωγής λόγου, ορθοφωνίας & υποκριτικής, τα οποία διδάσκονται στις σχολές θεάτρου. Η ποιότητα φωνής, και το έμφυτο ταλέντο αναδεικνύονται και καλλιεργούνται με την πρακτική άσκηση.
Σπουδαιότητα: Ο εκφωνητής είναι απαραίτητο να διαθέτει καλή χροιά φωνής, σωστή άρθρωση, ευαίσθητο αυτί (μουσικότητα), ερμηνευτική ικανότητα και φαντασία. Άλλωστε, πολλοί εκφωνητές είναι και ηθοποιοί. Επίσης, η υπομονή είναι ένα σημαντικό προτέρημα για τους επαγγελματίες του χώρου, αφού συχνά αναγκάζονται να επαναλάβουν αρκετές φορές τα κείμενά τους, για να επιτύχουν το καλύτερο δυνατό αποτέλεσμα.
Μέλλον: Στην αγορά εργασίας, καθώς οι ανάγκες για διαφήμιση και προβολή διαρκώς αυξάνονται και ταυτόχρονα πληθαίνουν οι τηλεοπτικές και κινηματογραφικές παραγωγές, υπάρχει σταθερή ζήτηση εκφωνητών αλλά και μεγάλος ανταγωνισμός.
Περιβάλλον ενασχόλησης: Μπορεί να εργαστεί σε ραδιοφωνικούς ή τηλεοπτικούς σταθμούς & σε ιδιωτικούς χώρους ηχογράφησης & παραγωγής οπτικοακουστικού υλικού. Πολλοί εκφωνητές δραστηριοποιούνται και σε χώρους όπως η δημοσιογραφία ή η ηθοποιία, εκμεταλλευόμενοι το χάρισμα της φωνής τους και την εξοικείωσή τους με τον ευρύτερο χώρο του θεάματος.
Επαγγελματικές συνθήκες: Η εργασία του εκφωνητή είναι κυρίως ατομική, αλλά οπωσδήποτε χρειάζεται η συνεργασία με το σκηνοθέτη ή τον υπεύθυνο παραγωγής. Άλλες φορές πάλι εργάζεται σε ομαδικό πλαίσιο, όπως στις μεταγλωττίσεις ταινιών και τηλεοπτικών σειρών. Συνήθως δεν έχει σταθερό ωράριο, ενώ εργάζεται σε κλειστούς χώρους (αίθουσες ηχοληψίας).
Επαγγελματικές οργανώσεις: Το καταστατικό του Σωματείου Εκφωνητών (ΣΕΔΙΚ) προσδιορίζει τον κώδικα δεοντολογίας της συγκεκριμένης επαγγελματικής ειδικότητας.